Partagez | 
 

 CBH - Mieux vaut être traduit en anglais que d'être traduit en justice

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2
avatar


Invité
Invité

MessageSujet: Re: CBH - Mieux vaut être traduit en anglais que d'être traduit en justice    Sam 5 Juil - 16:40


J'ai dit s'il t'arrive quelque chose tu seras toujours le premier dans mon coeur tu le sais bien

Je ramène même Palo exprès pour toi
Revenir en haut Aller en bas
avatar


Invité
Invité

MessageSujet: Re: CBH - Mieux vaut être traduit en anglais que d'être traduit en justice    Lun 7 Juil - 14:02

Désolée pour le retard, j'étais en week-end sans ordinateur et accessoirement sans réseau
Bienvenuuue officiellement, je valide J'ai hâte hâte hâte de rp
Revenir en haut Aller en bas
avatar


Invité
Invité

MessageSujet: Re: CBH - Mieux vaut être traduit en anglais que d'être traduit en justice    Lun 7 Juil - 16:07

Je comprend il n y a pas de soucis ^^
Moi aussi hate. Merci beaucoup Very Happy
Revenir en haut Aller en bas


Contenu sponsorisé

MessageSujet: Re: CBH - Mieux vaut être traduit en anglais que d'être traduit en justice    

Revenir en haut Aller en bas
 
CBH - Mieux vaut être traduit en anglais que d'être traduit en justice
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 2 sur 2Aller à la page : Précédent  1, 2
 Sujets similaires
-
» Galaad - Mieux vaut se méfier de l'eau qui dort ! [Terminée]
» JAELYN (+) mieux vaut rater un baiser que baiser un raté.
» Mieux vaut tenir un lapin que poursuivre un lièvre [Sydney & Chase]
» Mieux vaut ne pas songer au passé, rien ne le peut changer.
» Mieux vaut tard, que jamais [PV Anya]

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Ticket To Ride :: flood & hors-jeu :: this train terminates at morden :: ARCHIVES 2013-2014-
Sauter vers: